영어로 읽는 고전 _ 앤드류 랭의 노란색 동화책
"노란색 동화책"은 19세기 후반에 어린이를 위해 편집된 동화 모음집입니다. 이 작품은 다양한 문화권의 매혹적인 이야기들을 모아놓았으며, 모든 이야기에는 동화에서 전형적으로 볼 수 있는 마법적인 주제와 도덕적 교훈이 담겨 있습니다. 이야기들은 왕족, 마법 생물, 그리고 행동의 결과를 다루는 환상적인 모험담부터 교훈적인 이야기까지 다양합니다.
책의 시작 부분에는 헌정사와 서문이 있어 동화의 환상적인 본질과 어린이의 문학적 발달에 있어 동화의 중요성을 다룹니다. 러시아와 독일의 민간설화부터 한스 크리스티안 안데르센과 같은 유명 작가들의 이야기까지, 수록된 이야기들의 다양한 출처를 개괄하며 그들의 문화적 풍부함을 암시합니다.
"고양이와 쥐의 동업"과 같은 도입부의 일화들은 영리한 동물들과 그들의 상호작용에서 얻는 도덕적 교훈을 보여주며, 책 전체에 걸쳐 이어지는 모험과 상상력이 가득한 일련의 환상적인 이야기들의 무대를 마련합니다.
Classics Read in English _ The Yellow Fairy Book by Andrew Lang
"The Yellow Fairy Book" by Andrew Lang is a collection of fairy tales edited for children, written during the late 19th century. This work compiles various enchanting stories from different cultures, all imbued with magical themes and moral lessons that are typical of fairy tales. The tales range from whimsical adventures to cautionary tales involving royalty, magical creatures, and the consequences of one’s actions. The beginning of the book introduces the collection with a dedication and a preface that addresses the whimsical nature of fairy tales and their importance in a child’s literary development. It outlines the diverse origins of the stories included, hinting at their cultural richness—from Russian and German folklore to tales by famous authors such as Hans Christian Andersen. The opening anecdotes, such as "The Cat and the Mouse in Partnership," showcase clever animals and the moral lessons learned from their interactions, setting the stage for a series of whimsical narratives filled with adventure and imagination that follow throughout the book.
Among the contents
A cat had made acquaintance with a mouse, and had spoken so much of the great love and friendship she felt for her, that at last the Mouse consented to live in the same house with her, and to go shares in the housekeeping. ‘But we must provide for the winter or else we shall suffer hunger,’ said the Cat. ‘You, little Mouse, cannot venture everywhere in case you run at last into a trap.’ This good counsel was followed, and a little pot of fat was bought. But they did not know where to put it. At length, after long consultation, the Cat said, ‘I know of no place where it could be better put than in the church. No one will trouble to take it away from there. We will hide it in a corner, and we won’t touch it till we are in want.’ So the little pot was placed in safety; but it was not long before the Cat had a great longing for it, and said to the Mouse, ‘I wanted to tell you, little Mouse, that my cousin has a little son, white with brown spots, and she wants me to be godmother to it. Let me go out to-day, and do you take care of the house alone.’
서평(Book Review)
"노란색 동화책"은 앤드류 랭이 세계 각지의 민간설화와 문학 작품을 어린이들을 위해 편집한 매력적인 동화 모음집입니다. 러시아와 독일의 전통 설화부터 안데르센의 작품까지, 각각의 이야기는 독특한 문화적 특색과 보편적인 도덕적 교훈을 담고 있습니다. "고양이와 쥐의 동업"으로 시작되는 이 책은 상상력과 교훈이 조화롭게 어우러진 동화의 세계로 독자들을 초대합니다.
[English Review]
"The Yellow Fairy Book" is a charming collection of fairy tales edited by Andrew Lang for children, featuring stories from world folklore and literature. From Russian and German traditional tales to Andersen's works, each story carries its unique cultural flavor while conveying universal moral lessons. Beginning with "The Cat and the Mouse in Partnership," this book invites readers into a world of fairy tales where imagination and moral teachings harmoniously blend.
Andrew Lang은 19세기 후반부터 20세기 초반에 활동한 스코틀랜드의 저명한 작가, 시인, 인류학자, 민속학자입니다. 1844년 스코틀랜드 셀커크에서 태어나 세인트앤드루스 대학교와 옥스퍼드 대학교에서 수학했습니다.
Lang은 특히 동화와 민담 수집가로 잘 알려져 있으며, 그의 가장 유명한 업적은 'Lang's Fairy Books' 시리즈입니다. 이 시리즈는 각 책마다 다른 색깔의 이름을 붙여 '블루 페어리 북', '레드 페어리 북' 등으로 불립니다. 전 세계의 다양한 민담과 전설을 수집하여 영어로 번역하고 편집했으며, 이를 통해 빅토리아 시대의 영국 어린이들에게 세계의 민담을 소개했습니다.
학문적으로도 뛰어난 업적을 남겼는데, 특히 신화와 종교에 관한 연구에서 두각을 나타냈습니다. 그의 저서 'Custom and Myth'(1884)와 'Myth, Ritual and Religion'(1887)은 비교신화학 분야의 중요한 저작으로 평가받고 있습니다.
또한 Lang은 문학 비평가로도 활발히 활동했으며, 호머의 작품에 대한 연구와 번역에도 큰 기여를 했습니다. 그의 저술 활동은 문학, 민속학, 인류학을 아우르는 광범위한 분야에 걸쳐 있었으며, 1912년 생을 마감할 때까지 왕성한 저술 활동을 이어갔습니다.
Andrew Lang was a prominent Scottish writer, poet, anthropologist, and folklorist who was active from the late 19th to early 20th century. Born in Selkirk, Scotland in 1844, he studied at the University of St Andrews and Oxford University.
Lang is particularly well-known as a collector of fairy tales and folk stories, with his most famous work being the 'Lang's Fairy Books' series. These books were named by colors, such as 'The Blue Fairy Book' and 'The Red Fairy Book'. He collected, translated, and edited folk tales and legends from around the world, introducing world folklore to Victorian British children through these works.
He also achieved significant academic accomplishments, particularly in the study of mythology and religion. His works 'Custom and Myth' (1884) and 'Myth, Ritual and Religion' (1887) are considered important contributions to comparative mythology.
Furthermore, Lang was active as a literary critic and made significant contributions to the study and translation of Homer's works. His writing activities spanned across a wide range of fields including literature, folklore, and anthropology, and he continued his prolific writing career until his death in 1912.