영어로 읽는 고전 _ 앤드류 랭의 시 모음집
"새로 모은 운문집" (앤드류 랭 저)은 20세기 초에 쓰여진 시집입니다. 이 시선집은 자연에 대한 성찰, 잃어버린 대의에 대한 충성심, 그리고 삶과 사랑, 문학에 대한 재치 있는 해석을 포함하여 다양한 서정적 주제들을 아우르고 있습니다. 시들은 종종 스코틀랜드 자코바이트 운동과 잔 다르크와 같은 상징적 인물들을 포함한 역사적, 문화적 참조를 활용합니다.
이 시집의 내용은 풍부하고 다양하여, 감동적인 발라드, 비평적 시구, 그리고 크리켓을 주제로 한 경쾌한 운율들을 엮어냅니다. 랭은 "로몬드 호숫가의 아름다운 강둑"과 "컬로든"과 같은 작품에서 볼 수 있듯이, 특히 자코바이트 운동을 둘러싼 충성심과 향수를 탐구합니다. 그는 "아름다운 이들에 대한 항변"과 "게인즈버러의 유령들"과 같은 시에서 드러나듯, 개인적 감성을 사회와 예술에 대한 더 넓은 논평과 교묘하게 결합합니다.
각각의 시는 랭의 유희적인 어조와 운율의 숙달을 반영하며, 독자들에게 즐거움과 함께 인간의 경험과 역사에 대한 사색을 불러일으키는 통찰을 제공합니다.
Classics Read in English _ New Collected Rhymes by Andrew Lang
"New Collected Rhymes" by Andrew Lang is a collection of poetry written in the early 20th century. This anthology encompasses a variety of lyrical themes, including reflections on nature, loyalty to lost causes, and whimsical takes on life, love, and literature. The poems often draw upon historical and cultural references, notably to the Scottish Jacobite movement and iconic figures such as Joan of Arc. The content of this collection is rich and diverse, weaving heartfelt ballads, critical verses, and lighthearted cricket-themed rhymes. Lang explores themes of loyalty and nostalgia, particularly surrounding the Jacobite cause, as seen in pieces like “The Bonnie Banks o’ Loch Lomond” and “Culloden.” He cleverly combines personal sentiment with broader commentary on society and art, as evident in poems like "A Remonstrance with the Fair" and "Gainsborough Ghosts." Each poem reflects Lang's playful tone and mastery of rhythm, offering readers both entertainment and thought-provoking insights into human experiences and history.
Among the contents
LOYAL LYRICS
How the Maid Marched from Blois.
(Supposed to be narrated by James Power, or Polwarth, her Scottish banner-painter.)
The Maiden called for her great destrier,
But he lashed like a fiend when the Maid drew near:
“Lead him forth to the Cross!” she cried, and he stood
Like a steed of bronze by the Holy Rood!
Then I saw the Maiden mount and ride,
With a good steel sperthe that swung by her side,
And girt with the sword of the Heavenly Bride,
That is sained with crosses five for a sign,
The mystical sword of St. Catherine.
And the lily banner was blowing wide,
With the flowers of France on the field of fame
And, blent with the blossoms, the Holy Name!
서평(Book Review)
"새로 모은 운문집"은 앤드류 랭의 시적 재능이 빛나는 다채로운 시선집입니다. 20세기 초에 출간된 이 시집은 자연, 역사, 사랑, 문학에 이르는 폭넓은 주제를 다루며, 특히 스코틀랜드의 자코바이트 운동에 대한 향수와 충성심을 섬세하게 표현합니다. 랭은 유희적인 어조와 정교한 운율을 통해 개인적 감성과 사회적 통찰을 절묘하게 결합하여, 독자들에게 즐거움과 함께 깊이 있는 사색의 기회를 제공합니다.
Review:
"New Collected Rhymes" is a vibrant anthology that showcases Andrew Lang's poetic talent. Published in the early 20th century, this collection covers a wide range of themes from nature and history to love and literature, with a particular focus on nostalgia and loyalty to the Scottish Jacobite cause. Through playful tones and sophisticated rhythms, Lang masterfully combines personal sentiment with social commentary, offering readers both entertainment and profound contemplation.
Andrew Lang은 19세기 후반부터 20세기 초반에 활동한 스코틀랜드의 저명한 작가, 시인, 인류학자, 민속학자입니다. 1844년 스코틀랜드 셀커크에서 태어나 세인트앤드루스 대학교와 옥스퍼드 대학교에서 수학했습니다.
Lang은 특히 동화와 민담 수집가로 잘 알려져 있으며, 그의 가장 유명한 업적은 'Lang's Fairy Books' 시리즈입니다. 이 시리즈는 각 책마다 다른 색깔의 이름을 붙여 '블루 페어리 북', '레드 페어리 북' 등으로 불립니다. 전 세계의 다양한 민담과 전설을 수집하여 영어로 번역하고 편집했으며, 이를 통해 빅토리아 시대의 영국 어린이들에게 세계의 민담을 소개했습니다.
학문적으로도 뛰어난 업적을 남겼는데, 특히 신화와 종교에 관한 연구에서 두각을 나타냈습니다. 그의 저서 'Custom and Myth'(1884)와 'Myth, Ritual and Religion'(1887)은 비교신화학 분야의 중요한 저작으로 평가받고 있습니다.
또한 Lang은 문학 비평가로도 활발히 활동했으며, 호머의 작품에 대한 연구와 번역에도 큰 기여를 했습니다. 그의 저술 활동은 문학, 민속학, 인류학을 아우르는 광범위한 분야에 걸쳐 있었으며, 1912년 생을 마감할 때까지 왕성한 저술 활동을 이어갔습니다.
Andrew Lang was a prominent Scottish writer, poet, anthropologist, and folklorist who was active from the late 19th to early 20th century. Born in Selkirk, Scotland in 1844, he studied at the University of St Andrews and Oxford University.
Lang is particularly well-known as a collector of fairy tales and folk stories, with his most famous work being the 'Lang's Fairy Books' series. These books were named by colors, such as 'The Blue Fairy Book' and 'The Red Fairy Book'. He collected, translated, and edited folk tales and legends from around the world, introducing world folklore to Victorian British children through these works.
He also achieved significant academic accomplishments, particularly in the study of mythology and religion. His works 'Custom and Myth' (1884) and 'Myth, Ritual and Religion' (1887) are considered important contributions to comparative mythology.
Furthermore, Lang was active as a literary critic and made significant contributions to the study and translation of Homer's works. His writing activities spanned across a wide range of fields including literature, folklore, and anthropology, and he continued his prolific writing career until his death in 1912.