13 0 0 0 0 0 23일전 0

앤드류 랭의 호메로스 찬가

The Homeric Hymns by Andrew Lang

영어로 읽는 고전 _ 앤드류 랭의 호메로스 찬가 "호메로스 찬가"는 고대 그리스 신들을 기리는 찬가를 모은 것으로, 아마도 고전 시대에 시적 스타일로 쓰여진 작품입니다. 이 작품은 문학적, 신화적 주제를 다루는 에세이들과 함께 제공되며, 찬가들의 번역본이자 그들의 문화적, 종교적 중요성을 비평적으로 탐구한 것으로, 고전 문학 학자들과 애호가들에게 풍부한 자료가 됩니다. "호메로스 찬가"의 서두에서는 번역가의 의도를 소개하며, 훼손된 텍스트를 번역하는 것의 어려움과 찬가들을 정확하게 표현하기 위한 학자들의 협력적 노력에 대해 언급합니다. 이 찬가들이 호메로스의 작품이라는 논란이 있는 귀속 문제를 강조하고, 서사시 낭송의 서곡으로서의 잠재적 기능에 대해 논의하며, 이들이 시적 전통과 고대 그리스의 종교적 신..
영어로 읽는 고전 _ 앤드류 랭의 호메로스 찬가
"호메로스 찬가"는 고대 그리스 신들을 기리는 찬가를 모은 것으로, 아마도 고전 시대에 시적 스타일로 쓰여진 작품입니다. 이 작품은 문학적, 신화적 주제를 다루는 에세이들과 함께 제공되며, 찬가들의 번역본이자 그들의 문화적, 종교적 중요성을 비평적으로 탐구한 것으로, 고전 문학 학자들과 애호가들에게 풍부한 자료가 됩니다.
"호메로스 찬가"의 서두에서는 번역가의 의도를 소개하며, 훼손된 텍스트를 번역하는 것의 어려움과 찬가들을 정확하게 표현하기 위한 학자들의 협력적 노력에 대해 언급합니다. 이 찬가들이 호메로스의 작품이라는 논란이 있는 귀속 문제를 강조하고, 서사시 낭송의 서곡으로서의 잠재적 기능에 대해 논의하며, 이들이 시적 전통과 고대 그리스의 종교적 신념을 모두 반영하고 있음을 시사합니다.
이러한 서문은 이후에 이어지는 찬가들의 탐구를 위한 무대를 마련합니다. 찬가들은 아폴로와 헤르메스 같은 주요 신들의 신성한 모험과 특성을 깊이 있게 다루면서, 뒤따르는 에세이들에서 펼쳐질 더 깊은 사회적, 문화적 논평을 암시합니다.

Classics Read in English _ The Homeric Hymns by Andrew Lang
"The Homeric Hymns" by Andrew Lang is a collection of ancient Greek hymns composed in a poetic style likely during the classical period, celebrating the gods of Greek mythology. This work, accompanied by essays that discuss literary and mythological themes, serves both as a translation of these hymns and as a critical exploration of their cultural and religious significance, making it a rich resource for scholars and enthusiasts of classical literature. The opening of "The Homeric Hymns" introduces readers to the translator's intentions, noting the challenges of translating corrupt texts and the collaborative effort from knowledgeable scholars to achieve an accurate representation of the hymns. It emphasizes the controversial attribution of these hymns to Homer and discusses their potential function as preludes to epic recitations, suggesting that they reflect both a poetic tradition and the religious beliefs of ancient Greece. This introduction sets the stage for the subsequent exploration of the hymns themselves, which delve into the divine adventures and characteristics of notable gods like Apollo and Hermes, while also hinting at the deeper social and cultural commentary that will unfold in the essays that follow.

Among the contents
Mindful, ever mindful, will I be of Apollo the Far-darter. Before him, as he fares through the hall of Zeus, the Gods tremble, yea, rise up all from their thrones as he draws near with his shining bended bow. But Leto alone abides by Zeus, the Lord of Lightning, till Apollo hath slackened his bow and closed his quiver. Then, taking with her hands from his mighty shoulders the bow and quiver, she hangs them against the pillar beside his father’s seat from a pin of gold, and leads him to his place and seats him there, while the father welcomes his dear son, giving him nectar in a golden cup; then do the other Gods welcome him; then they make him sit, and Lady Leto rejoices, in that she bore the Lord of the Bow, her mighty son.

서평(Book Review)
"호메로스 찬가"는 고대 그리스의 신화와 종교를 이해하는 데 중요한 문학적 보고입니다. 앤드류 랭의 번역과 해설은 고전 시대의 찬가들을 현대 독자들이 접근하기 쉽게 만들었으며, 아폴로와 헤르메스 같은 신들의 이야기를 통해 고대 그리스인들의 신앙과 문화를 생생하게 전달합니다. 학술적 가치와 문학적 아름다움을 동시에 지닌 귀중한 번역서입니다.

[English Review]
"The Homeric Hymns" is a vital literary treasure for understanding ancient Greek mythology and religion. Andrew Lang's translation and commentary make these classical hymns accessible to modern readers, vividly conveying ancient Greek beliefs and culture through stories of gods like Apollo and Hermes. This valuable translation work combines scholarly merit with literary beauty.
Andrew Lang은 19세기 후반부터 20세기 초반에 활동한 스코틀랜드의 저명한 작가, 시인, 인류학자, 민속학자입니다. 1844년 스코틀랜드 셀커크에서 태어나 세인트앤드루스 대학교와 옥스퍼드 대학교에서 수학했습니다.
Lang은 특히 동화와 민담 수집가로 잘 알려져 있으며, 그의 가장 유명한 업적은 'Lang's Fairy Books' 시리즈입니다. 이 시리즈는 각 책마다 다른 색깔의 이름을 붙여 '블루 페어리 북', '레드 페어리 북' 등으로 불립니다. 전 세계의 다양한 민담과 전설을 수집하여 영어로 번역하고 편집했으며, 이를 통해 빅토리아 시대의 영국 어린이들에게 세계의 민담을 소개했습니다.
학문적으로도 뛰어난 업적을 남겼는데, 특히 신화와 종교에 관한 연구에서 두각을 나타냈습니다. 그의 저서 'Custom and Myth'(1884)와 'Myth, Ritual and Religion'(1887)은 비교신화학 분야의 중요한 저작으로 평가받고 있습니다.
또한 Lang은 문학 비평가로도 활발히 활동했으며, 호머의 작품에 대한 연구와 번역에도 큰 기여를 했습니다. 그의 저술 활동은 문학, 민속학, 인류학을 아우르는 광범위한 분야에 걸쳐 있었으며, 1912년 생을 마감할 때까지 왕성한 저술 활동을 이어갔습니다.

Andrew Lang was a prominent Scottish writer, poet, anthropologist, and folklorist who was active from the late 19th to early 20th century. Born in Selkirk, Scotland in 1844, he studied at the University of St Andrews and Oxford University.
Lang is particularly well-known as a collector of fairy tales and folk stories, with his most famous work being the 'Lang's Fairy Books' series. These books were named by colors, such as 'The Blue Fairy Book' and 'The Red Fairy Book'. He collected, translated, and edited folk tales and legends from around the world, introducing world folklore to Victorian British children through these works.
He also achieved significant academic accomplishments, particularly in the study of mythology and religion. His works 'Custom and Myth' (1884) and 'Myth, Ritual and Religion' (1887) are considered important contributions to comparative mythology.
Furthermore, Lang was active as a literary critic and made significant contributions to the study and translation of Homer's works. His writing activities spanned across a wide range of fields including literature, folklore, and anthropology, and he continued his prolific writing career until his death in 1912.

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희