35 0 0 0 0 0 5개월전 0

나다니엘 호손의 집에서 보낸 일요일

Sunday at Home by Nathaniel Hawthorne

<영어로 읽는 고전 _ 나다니엘 호손의 집에서 보낸 일요일> "Sunday at Home"은 Nathaniel Hawthorne이 쓴 단편 소설이며, 1837년에 처음 출판된 그의 컬렉션 "Twice-Told Tales"에 포함되어 있다. "Sunday at Home"에서 Hawthorne은 안식일을 중심으로 한 부드럽고 반성적인 이야기를 제시하고 있다. 이 이야기는 일요일 오후에 한 가족이 함께 모여 평화로운 분위기와 집에 있는 단순한 즐거움을 즐기는 과정을 다루고 있다. 가족 구성원이 독서, 바느질, 음악 연주 등 다양한 활동에 참여하는 동안 Hawthorne은 안식일을 휴식, 성찰, 영적 갱신의 시간으로 묘사하고 있다. 생생한 묘사와 부드러운 순간을 통해 그는 가정생활의 따뜻함과 친밀함을 포착하고..
<영어로 읽는 고전 _ 나다니엘 호손의 집에서 보낸 일요일>
"Sunday at Home"은 Nathaniel Hawthorne이 쓴 단편 소설이며, 1837년에 처음 출판된 그의 컬렉션 "Twice-Told Tales"에 포함되어 있다.
"Sunday at Home"에서 Hawthorne은 안식일을 중심으로 한 부드럽고 반성적인 이야기를 제시하고 있다. 이 이야기는 일요일 오후에 한 가족이 함께 모여 평화로운 분위기와 집에 있는 단순한 즐거움을 즐기는 과정을 다루고 있다.
가족 구성원이 독서, 바느질, 음악 연주 등 다양한 활동에 참여하는 동안 Hawthorne은 안식일을 휴식, 성찰, 영적 갱신의 시간으로 묘사하고 있다. 생생한 묘사와 부드러운 순간을 통해 그는 가정생활의 따뜻함과 친밀함을 포착하고 가족 유대와 공유된 전통의 중요성을 강조한다.
"Sunday at Home"은 Hawthorne의 서정적인 산문과 평온함과 만족감을 불러일으키는 능력을읽을 수 있다. 이 이야기는 평범한 순간의 아름다움과 집이라는 안식처에서 위안과 위안을 찾는 기쁨을 강조한다. 이는 삶의 단순한 즐거움을 감상하고 사랑하는 사람들과 다시 연결하는 데 시간을 들이는 것의 가치를 일깨워주는 역할을 한다.


"Sunday at Home" is a short story written by Nathaniel Hawthorne and included in his collection "Twice-Told Tales", first published in 1837.
In "Sunday at Home," Hawthorne presents a gentle, reflective story centered on the Sabbath. The story follows a family coming together on a Sunday afternoon to enjoy the peaceful atmosphere and simple pleasures of being at home.
While family members engage in a variety of activities, including reading, sewing, and playing music, Hawthorne describes the Sabbath as a time of rest, reflection, and spiritual renewal. Through his vivid descriptions and tender moments, he captures the warmth and intimacy of family life and emphasizes the importance of family bonds and shared traditions.
"Sunday at Home" is a testament to Hawthorne's lyrical prose and its ability to evoke feelings of calm and contentment. This story highlights the beauty of ordinary moments and the joy of finding solace and solace in the sanctuary of home. It serves as a reminder of the value of taking time to appreciate life's simple pleasures and reconnect with loved ones.

Summary
Every Sabbath morning in the summer time I thrust back the curtain, to watch the sunrise stealing down a steeple, which stands opposite my chamber-window. First, the weathercock begins to flash; then, a fainter lustre gives the spire an airy aspect; next it encroaches on the tower, and causes the index of the dial to glisten like gold, as it points to the gilded figure of the hour. Now, the loftiest window gleams, and now the lower. The carved framework of the portal is marked strongly out. At length, the morning glory, in its descent from heaven,….
나다니엘 호손(Nathaniel Hawthorne)은 미국의 소설가이자 단편 소설가로 깊은 심리적 복잡성과 어두운 낭만주의로 유명했다. 1804년 7월 4일 매사추세츠 주 살렘에서 태어난 그는 미국 문학의 주요 인물이었으며 청교도 뉴잉글랜드를 배경으로 한 극명한 도덕적 갈등을 그린 소설 “주홍글씨”(1850)로 가장 잘 알려져 있다. 그의 다른 중요한 작품으로는 “일곱 박공의 집”(1851)과 단편 소설집 “Twice-Told Tales”가 있다. Hawthorne의 글은 종종 죄, 죄책감, 보복이라는 주제를 탐구하며 이러한 요소를 인간 마음의 복잡성과 사회의 억압적인 힘을 조사하는 이야기로 엮었다. 그는 1864년 5월 19일에 세상을 떠났고, 도덕성과 인간 본성에 대한 통찰력 있는 탐구로 미국 문학에 지속적인 영향을 남겼다.

Nathaniel Hawthorne was an American novelist and short story writer, renowned for his deep psychological complexity and dark romanticism. Born on July 4, 1804, in Salem, Massachusetts, he was a major figure in American literature and is best known for his novel “The Scarlet Letter” (1850), a stark drama of moral conflict set in Puritan New England. His other important works include “The House of the Seven Gables”(1851) and the short story collection “Twice-Told Tales”. Hawthorne's writing often explores themes of sin, guilt, and retribution, weaving these elements into narratives that probe the complexities of the human heart and the oppressive forces of society. He passed away on May 19, 1864, leaving a lasting impact on American literature with his insightful exploration of morality and human nature.

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희