39 0 0 0 0 0 6개월전 0

나다니엘 호손의 첨탑에서 본 광경

Sights from a Steeple by Nathaniel Hawthorne

<영어로 읽는 고전 _ 나다니엘 호손의 첨탑에서 본 광경> "첨탑에서 본 광경"은 Nathaniel Hawthorne이 쓴 단편 소설로, 1837년에 처음 출판된 그의 컬렉션 "Twice-Told Tales"에 포함되어 있다. "첨탑의 광경"에서 화자는 교회 첨탑 꼭대기에 올라가 아래의 다양한 장면과 사람들을 관찰한다. 이 높은 전망대에서 해설자는 마을 사람들의 삶과 활동을 되돌아보며 그들의 일상, 관계, 투쟁에 대한 통찰력을 제공해 주고 있다. 화자는 위에서 세상을 바라보면서 초연한 관찰자가 되어 인간 존재의 덧없음과 시간의 흐름을 생각하게 된다. 이야기는 풍부한 설명과 생생한 이미지로 가득 차 있으며, Hawthorne은 아래 번화한 마을의 광경과 소리를 묘사하고 있다. "첨탑의 광경"은 분위기 ..
<영어로 읽는 고전 _ 나다니엘 호손의 첨탑에서 본 광경>
"첨탑에서 본 광경"은 Nathaniel Hawthorne이 쓴 단편 소설로, 1837년에 처음 출판된 그의 컬렉션 "Twice-Told Tales"에 포함되어 있다.
"첨탑의 광경"에서 화자는 교회 첨탑 꼭대기에 올라가 아래의 다양한 장면과 사람들을 관찰한다. 이 높은 전망대에서 해설자는 마을 사람들의 삶과 활동을 되돌아보며 그들의 일상, 관계, 투쟁에 대한 통찰력을 제공해 주고 있다.
화자는 위에서 세상을 바라보면서 초연한 관찰자가 되어 인간 존재의 덧없음과 시간의 흐름을 생각하게 된다. 이야기는 풍부한 설명과 생생한 이미지로 가득 차 있으며, Hawthorne은 아래 번화한 마을의 광경과 소리를 묘사하고 있다.
"첨탑의 광경"은 분위기 있고 성찰적인 이야기를 만들어내는 Hawthorne 작품의 특징이다. 이 책은 독자들에게 인간 상태와 공동체 내 개인의 상호 연결성에 대한 독특한 관점을 제공해 준다.


"A View from the Steeple" is a short story written by Nathaniel Hawthorne, included in his collection "Twice-Told Tales", first published in 1837.
In "The Sight of the Steeple," the speaker climbs to the top of a church steeple and observes various scenes and people below. From this high observation deck, the narrator reflects on the lives and activities of the villagers, providing insight into their daily lives, relationships, and struggles.
As the speaker looks at the world from above, he becomes a detached observer and thinks about the transience of human existence and the passage of time. The story is full of rich description and vivid images, with Hawthorne describing the sights and sounds of the bustling town below.
“The sight of the steeple” is a hallmark of Hawthorne's work, creating atmospheric and introspective stories. This book provides readers with a unique perspective on the human condition and the interconnectedness of individuals within communities.

Summary
O! I have climbed high, and my reward is small. Here I stand, with wearied knees, earth, indeed, at a dizzy depth below, but heaven far, far beyond me still. O that I could soar up into the very zenith, where man never breathed, nor eagle ever flew, and where the ethereal azure melts away from the eye, and appears only a deepened shade of nothingness! And yet I shiver at that cold and solitary thought. What clouds are gathering in the golden west, with direful intent against the brightness and the warmth of this dimmer afternoon! They are ponderous air-ships, black as death, and freighted with the tempest; and at intervals their thunder,…..
나다니엘 호손(Nathaniel Hawthorne)은 미국의 소설가이자 단편 소설가로 깊은 심리적 복잡성과 어두운 낭만주의로 유명했다. 1804년 7월 4일 매사추세츠 주 살렘에서 태어난 그는 미국 문학의 주요 인물이었으며 청교도 뉴잉글랜드를 배경으로 한 극명한 도덕적 갈등을 그린 소설 “주홍글씨”(1850)로 가장 잘 알려져 있다. 그의 다른 중요한 작품으로는 “일곱 박공의 집”(1851)과 단편 소설집 “Twice-Told Tales”가 있다. Hawthorne의 글은 종종 죄, 죄책감, 보복이라는 주제를 탐구하며 이러한 요소를 인간 마음의 복잡성과 사회의 억압적인 힘을 조사하는 이야기로 엮었다. 그는 1864년 5월 19일에 세상을 떠났고, 도덕성과 인간 본성에 대한 통찰력 있는 탐구로 미국 문학에 지속적인 영향을 남겼다.

Nathaniel Hawthorne was an American novelist and short story writer, renowned for his deep psychological complexity and dark romanticism. Born on July 4, 1804, in Salem, Massachusetts, he was a major figure in American literature and is best known for his novel “The Scarlet Letter” (1850), a stark drama of moral conflict set in Puritan New England. His other important works include “The House of the Seven Gables”(1851) and the short story collection “Twice-Told Tales”. Hawthorne's writing often explores themes of sin, guilt, and retribution, weaving these elements into narratives that probe the complexities of the human heart and the oppressive forces of society. He passed away on May 19, 1864, leaving a lasting impact on American literature with his insightful exploration of morality and human nature.

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희