영어로 읽는 고전 _ 엘리너 H. 포터의 마가렛 이약;
"마가렛 이야기"는 엘리너 H. 포터가 아마도 20세기 초에 쓴 소설입니다. 이 책은 4년 동안 실종되었다가 어머니인 켄달 부인에게 돌아온 마가렛이라는 어린 소녀의 감동적인 이야기를 들려주며, 그녀가 도시 빈민가에서의 과거와 씨름하면서 편안한 새로운 삶에 적응하기 위해 고군분투하는 모습을 그립니다. 이 소설은 마가렛이 주변 사람들과의 관계를 헤쳐나가면서 사회 계급, 연민, 그리고 개인적 성장이라는 주제를 탐구합니다.
소설의 도입부는 향수와 당혹감으로 가득 찬 채 파이브 오크스라는 집에서 어머니와 재회한 마가렛을 소개합니다. 이야기는 그녀가 집과 어머니의 애정을 행복하게 재발견하는 모습을 보여주며, 이는 고난과 생존으로 특징지어진 그녀의 과거 삶에 대한 트라우마적인 기억과 대비됩니다. 마가렛이 자신의 경험을 공유하고 떠나야 했던 사람들의 친절함을 기억하면서, 그녀의 어머니는 딸의 과거를 그들의 새로운 삶에 통합시키는 도전에 직면합니다. 독자는 그들이 모두 감사함과 불우한 사람들을 돕고 싶은 충동 사이에서 균형을 찾으려고 할 때, 그들 관계의 감정적 복잡성에 끌려들어갑니다.
Classics Read in English _ The Turn of the Tide _ The Story of How Margaret Solved Her Problem by Porter
"The Turn of the Tide: The Story of How Margaret Solved Her Problem" by Eleanor H. Porter is a novel likely written in the early 20th century. The book tells the poignant story of a young girl named Margaret who, after being lost for four years, returns to her mother, Mrs. Kendall, and struggles to adjust to her new life of comfort while grappling with her past in the city slums. The novel explores themes of social class, compassion, and personal growth as Margaret navigates her relationships with those around her.
The opening of the novel introduces Margaret, who has just reunited with her mother at their home, Five Oaks, filled with nostalgia and bewilderment. The narrative shows her blissful rediscovery of home and her mother's affection, contrasted with her traumatic memories of her past life marked by hardship and survival. As Margaret shares her experiences and remembers the kindness of those she had to leave behind, her mother grapples with the challenge of integrating her daughter's past into their new life. The reader is drawn into the emotional complexity of their relationship as they both seek to find a balance between gratitude and the urge to help those less fortunate.
Among the contents
Margaret had been home two hours—two hours of breathless questions, answers, tears, and laughter—two hours of delighted wandering about the house and grounds.
In the nursery she had seen the little woolly dog that lay on the floor just as she had left it five years before; and out on the veranda steps she had seen the great stone lions that had never quite faded from her memory. And always at her side had walked the sweet-faced lady of her dreams, only now the lady was very real, with eyes that smiled on one so lovingly, and lips and hands that kissed and caressed one so tenderly.
“And this is home—my home?” Margaret asked in unbelieving wonder.
“Yes, dear,” answered Mrs. Kendall.
“And you are my mother, and I am Margaret Kendall, your little girl?”
“Yes.”
“And the little dog on the floor—that was mine, and—and it’s been there ever since?”
“Yes, ever since you left it there long ago. I—I could not bear to have any one move it, or touch it.”
“And I was lost then—right then?”
서평(Book Review)
엘리너 H. 포터의 "마가렛 이야기"는 두 세계 사이에서 자신의 정체성을 찾아가는 소녀의 감동적인 여정을 그린 소설이다. 4년간의 실종 후 부유한 가정으로 돌아온 마가렛이 빈민가에서의 과거 경험과 현재의 특권적 삶 사이에서 균형을 찾으려는 노력이 섬세하게 묘사된다. 포터는 계급 차이, 과거의 트라우마, 그리고 소속감이라는 복잡한 주제를 어린 소녀의 시선을 통해 탐구하며, 사회적 불평등과 개인적 성장이 교차하는 지점을 예리하게 포착한다. 특히 마가렛과 어머니 켄달 부인 사이의 감정적 재연결 과정은 가족의 의미와 타인을 향한 책임감에 대한 깊은 성찰을 제공하며, 독자들에게 불우한 이들을 향한 연민과 행동의 중요성을 일깨운다.
Eleanor H. Porter's "The Turn of the Tide" is a moving novel that portrays a young girl's journey to find her identity between two worlds. It delicately depicts Margaret's efforts to balance her past experiences in the slums with her current privileged life after returning to her wealthy home following a four-year disappearance. Through a young girl's perspective, Porter explores complex themes of class differences, past trauma, and belonging, sharply capturing the intersection of social inequality and personal growth. The emotional reconnection process between Margaret and her mother, Mrs. Kendall, offers profound reflections on the meaning of family and responsibility toward others, reminding readers of the importance of compassion and action toward the less fortunate.
엘리너 호지맨 포터(Eleanor Hodgman Porter, 1868-1920)는 미국의 소설가로, 가장 유명한 작품은 "폴리애나(Pollyanna)"입니다. 그녀는 뉴햄프셔주 리틀턴에서 태어났으며, 보스턴 음악원에서 성악을 공부했습니다.
포터는 작가로서의 경력을 1900년대 초반에 시작했으며, 단편 소설과 이야기를 잡지에 기고하다가 1913년에 "폴리애나"를 출판하며 큰 성공을 거두었습니다. 이 소설은 항상 긍정적인 면을 찾는 '기쁨의 게임'을 하는 어린 고아 소녀의 이야기로, 세계적으로 유명해졌으며 여러 언어로 번역되었습니다.
그녀의 다른 유명한 작품으로는 "폴리애나 성장기(Pollyanna Grows Up)", "그냥 데이비드(Just David)", "오, 머니! 머니!(Oh, Money! Money!)" 등이 있습니다. 포터의 작품들은 대체로 낙관주의와 도덕적 교훈을 담고 있으며, 특히 '폴리애나 효과'라는 용어는 그녀의 캐릭터에서 유래하여 긍정적인 태도를 나타내는 심리학적 개념이 되었습니다.
엘리너 H. 포터는 1920년 5월 21일, 52세의 나이로 매사추세츠주 케임브리지에서 세상을 떠났습니다.
Eleanor Hodgman Porter (1868-1920) was an American novelist best known for her work "Pollyanna." Born in Littleton, New Hampshire, she studied singing at the New England Conservatory of Music in Boston.
Porter began her writing career in the early 1900s, contributing short stories and tales to magazines before publishing "Pollyanna" in 1913, which brought her great success. The novel tells the story of a young orphan girl who plays the "glad game," always looking for the positive side of things. It became internationally famous and was translated into many languages.
Her other notable works include "Pollyanna Grows Up," "Just David," and "Oh, Money! Money!" Porter's writings generally contain themes of optimism and moral lessons. The term "Pollyanna effect" originated from her character and has become a psychological concept representing a positive attitude.
Eleanor H. Porter passed away on May 21, 1920, at the age of 52 in Cambridge, Massachusetts.