안내
확인
U
회원관리
로그인
가입
찾기
회원아이디
패스워드
로그인유지
회원아이디
이름
이메일
휴대폰번호
패스워드
패스워드 재입력
회원이용약관 및 개인정보 취급방침에 동의 합니다
회원이용약관 보기
개인정보처리방침 보기
본인 이름 입력
회원가입시 이메일 입력
올리버 골드 스미스 전집
COVER
디즈비즈북스
|
올리버 골드 스미스(Oliver Go
|
2022-09-15
25
읽음
0
0
0
1 / 94 목차보기
처음
1 / 94 목차
다음
로그인
회원가입
세
세상의 모든 지식 도서관
COVER
CONTENT
PREFATORY NOTE
INTRODUCTION
CHRONOLOGY OF GOLDSMITH’S LIFE AND POEMS.
POEMS
DESCRIPTIVE POEMS
THE TRAVELLER
THE TRAVELLER
THE DESERTED VILLAGEDE
THE DESERTED VILLAGE
The Water-cress gatherer
THE DEPARTURE
LYRICAL AND MISCELLANEOUS PIECES
ON A BEAUTIFUL YOUTH STRUCK BLIND WITH LIGHTNING
THE GIFT
THE LOGICIANS REFUTED
A SONNET
STANZAS
AN ELEGY ON THAT GLORY OF HER SEX,
DESCRIPTION OF AN AUTHOR’S BEDCHAMBER
ON SEEING MRS. ** PERFORM IN THE CHARACTER OF ****
OF THE DEATH OF THE LEFT HON. ***
AN EPIGRAM
TO G. C. AND R. L.
TRANSLATION OF A SOUTH AMERICAN ODE
THE DOUBLE TRANSFORMATION
A NEW SIMILE
EDWIN AND ANGELINA
ELEGY ON THE DEATH OF A MAD DOG
SONG
EPILOGUE TO ‘THE GOOD NATUR’D MAN’
EPILOGUE TO ‘THE SISTER’
PROLOGUE TO ‘ZOBEIDE’
THRENODIA AUGUSTALIS:
SONG
FROM ‘SHE STOOPS TO CONQUER’
EPILOGUE TO ‘SHE STOOPS TO CONQUER’
RETALIATIONA POEM
SONG
TRANSLATION
THE HAUNCH OF VENISON
EPITAPH ON THOMAS PARNELL
THE CLOWN’S REPLY
EPITAPH ON EDWARD PURDON
EPILOGUE FOR MR. LEE LEWES
THE CAPTIVITY
VERSES IN REPLY TO AN INVITATION TO
LETTER IN PROSE AND VERSE TO MRS. BUNBURY
VIDA’S GAME OF CHESSTRANSLATED
NOTES
INTRODUCTION
EDITIONS OF THE POEMS.
THE TRAVELLER.
THE DESERTED VILLAGE.
PROLOGUE OF LABERIUS.
ON A BEAUTIFUL YOUTH STRUCK BLIND WITH LIGHTNING.
THE GIFT.
THE LOGICIANS REFUTED.
A SONNET.
STANZAS ON THE TAKING OF QUEBEC.
AN ELEGY ON MRS. MARY BLAIZE.
DESCRIPTION OF AN AUTHOR’S BEDCHAMBER.
ON SEEING MRS. ** PERFORM IN THE CHARACTER OF ****.
ON THE DEATH OF THE RIGHT HON. ***
AN EPIGRAM.
TO G. C. AND R. L.
TRANSLATION OF A SOUTH AMERICAN ODE.
THE DOUBLE TRANSFORMATION.
A NEW SIMILE.
EDWIN AND ANGELINA.
AN ELEGY ON THE DEATH OF A MAD DOG.
SONG
EPILOGUE TO ‘THE GOOD NATUR’D MAN.’
EPILOGUE TO ‘THE SISTER.’
PROLOGUE TO ‘ZOBEIDE.’
THRENODIA AUGUSTALIS.
SONG
EPILOGUE TO ‘SHE STOOPS TO CONQUER.’
RETALIATION.
SONG FOR ‘SHE STOOPS TO CONQUER.’
TRANSLATION.
THE HAUNCH OF VENISON.
EPITAPH ON THOMAS PARNELL.
THE CLOWN’S REPLY.
EPITAPH ON EDWARD PURDON.
EPILOGUE FOR LEE LEWES’S BENEFIT.
EPILOGUE INTENDED FOR ‘SHE STOOPS TO CONQUER.’
EPILOGUE INTENDED FOR
THE CAPTIVITY.
VERSES IN REPLY TO AN INVITATION TO DINNER.
LETTER IN PROSE AND VERSE TO MRS. BUNBURY.
VIDA’S GAME OF CHESS.
APPENDIXES