61 0 0 1 0 0 5개월전 0

아놀드 베넷의 첫 미국방문소감

Your United States _ Impressions of a first visit

<영어로 읽는 고전 _ 아놀드 베넷의 첫 미국방문소감> 이 책은 아놀드 베넷(Arnold Bennett)이 1911년 미국 전역의 여행을 기록한 여행기로서 1912년에 출판되었다. Bennett의 세심한 관찰력과 재치 있는 문체는 그의 만남을 생생하게 만들어준다. 그는 미국과 영국 사회의 유사점과 차이점을 모두 강조하고, 사회적 진보와 문화적 특징을 똑같이 매력적으로 지적하고 있다. 베넷의 작품은 외국인 방문객의 눈을 통해 미국 사회에 대한 독특한 관점을 제공하며, 민족 의식, 사회 동향, 유럽과 신세계 간의 진화하는 관계에 대한 통찰력을 제공해 주고 있다.
<영어로 읽는 고전 _ 아놀드 베넷의 첫 미국방문소감>
이 책은 아놀드 베넷(Arnold Bennett)이 1911년 미국 전역의 여행을 기록한 여행기로서 1912년에 출판되었다.
Bennett의 세심한 관찰력과 재치 있는 문체는 그의 만남을 생생하게 만들어준다. 그는 미국과 영국 사회의 유사점과 차이점을 모두 강조하고, 사회적 진보와 문화적 특징을 똑같이 매력적으로 지적하고 있다. 베넷의 작품은 외국인 방문객의 눈을 통해 미국 사회에 대한 독특한 관점을 제공하며, 민족 의식, 사회 동향, 유럽과 신세계 간의 진화하는 관계에 대한 통찰력을 제공해 주고 있다.


This book is a travelogue of Arnold Bennett's travels throughout the United States in 1911 and was published in 1912.
Bennett's meticulous observation and witty writing style make his encounters vivid. He highlights both the similarities and differences between American and British societies, and points out social advances and cultural features that are equally compelling. Bennett's work provides a unique perspective on American society through the eyes of a foreign visitor, providing insight into national consciousness, social trends, and the evolving relationship between Europe and the New World.

요약
나는 접시 위에 녹는 얼음을 놓고 앉아 아주 멀리 있는 회전문을 바라보고 있었는데, 그 문을 통해 내가 원하는 친숙한 인물을 제외한 모든 인물이 왔다갔다했습니다. 여자의 모습이 나왔습니다. 그녀는 연청색 드레스를 입고 흰색 앞치마와 모자를 쓰고, 손을 치켜들고 시종의 몸짓으로 접시를 들고 있었습니다.

Summary
I sat with a melting ice on my plate, and my gaze on a very distant swinging door, through which came and went every figure except the familiar figure I desired. The figure of a woman came. She wore a pale-blue dress and a white apron and cap, and carried a dish in uplifted hands, with the gesture of an acolyte.
아놀드 베넷(Arnold Bennett)은 1867년부터 1931년까지 살았던 영국의 다작 소설가, 극작가, 수필가다. 그는 자신의 고향인 스태퍼드셔에 있는 도자기 지역의 가상 버전인 "다섯 개의 마을"을 배경으로 한 소설로 가장 잘 알려져 있다. 그의 작품은 사실주의, 사회적 논평, 유머가 특징이다.
베넷은 1867년 영국 스태퍼드셔 주 핸리(Hanley)에서 태어났다. 그의 아버지는 변호사였으며 그의 어머니는 주부였다. 베넷에게는 두 명의 형제와 세 명의 자매가 있었다. 그는 지역 학교와 런던 대학교에서 교육을 받았다. 졸업 후 그는 잠시 동안 저널리스트와 사무원으로 일하다가 풀타임으로 글을 쓰기 시작했다.
베넷의 첫 번째 소설 “북쪽에서 온 남자”는 1898년에 출판되었다. 그는 계속해서 “다섯 마을의 안나”(1902), “늙은 아내의 이야기”(1908), “클레이행어”(1914). 그의 소설은 당시의 사회, 경제적 상황을 비판하는 경우가 많았지만 유머와 따뜻함으로 가득 차 있다.
베넷은 또한 성공적인 극작가였다. “The Great Adventure”(1913) 및 “Milestones”(1912)와 같은 그의 희곡은 영국과 미국 모두에서 인기를 얻었다. 그는 또한 다작의 수필가였으며 다양한 주제에 대한 수필을 썼다.

Arnold Bennett was a prolific British novelist, playwright, and essayist who lived from 1867 to 1931. He is best known for his novels set in "The Five Villages", a fictionalized version of the pottery district in his native Staffordshire. His work is characterized by realism, social commentary, and humor.
Bennett was born in Hanley, Staffordshire, England, in 1867. His father was a lawyer and his mother was a housewife. Bennett had two brothers and three sisters. He was educated at local schools and at the University of London. After graduation, he worked as a journalist and clerk for a while before starting to write full-time.
Bennett's first novel, “The Man from the North,” was published in 1898. He went on to write “Anna of Five Villages” (1902), “An Old Wives’ Tale” (1908), and “Clayhanger” (1914). Although his novels often criticize the social and economic conditions of the time, they are full of humor and warmth.
Bennett was also a successful playwright. His plays, such as “The Great Adventure” (1913) and “Milestones” (1912), were popular in both England and the United States. He was also a prolific essayist and wrote essays on a variety of topics.

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희